By Mi:
先週羊毛フェルトについてお話しました。
El miércoles pasado habré del fieltro.
私が羊毛フェルトに出会ったのは、2年前。ちょうど8歳だっためいがかもを作る羊毛フェルトキットを購入したのがきっかけです。その時に、少し試してみましたが、難しく結局かもをつくることができませんでした。
Hace 2 años conocí el fieltro. Mi sobrina que tenía 8 años compró un kit de fieltro para hacer unos patitos. Ella se enamoró de esos patitos que aparecían en la foto de este kit. Pero no pudimos hacerlos, ni ella ni yo, por desgracia….
しばらくしても、羊毛フェルトのかわいらしさがやはり気になり、再度挑戦!!なんと今度は難なく小さくて丸いボールを作ることができました。コツは?なんでしょうね?作りたいものの形を想像して刺していくんです。深く何度も刺せば刺すほどフェルト化され硬くなります。
Pero no podía olvidarme de lo bonito que es el fieltro. Así que lo intenté de nuevo!! Esta vez pude hacer unas bolitas que me habían recomendado cuando eres una novata del fieltro. ¿El secreto? Quizás sea imaginar lo que quieres hacer y pinchar, pinchar y pinchar!! Cuanto más pinchas, el fieltro se queda más duro.
羊毛フェルトのかたまりをチクチク刺すだけで、いろんなものができていくなんて感動!!
しかも、専用の針でチクチク刺していくのはストレス解消にもなるんです。
Me emociona porque podemos hacer muchas cosas solamente pinchar fieltro. Pinchar, pinchar y pinchar.
Además se puede descargar estrés!!!!
では、私の作品をお見せします。
Ahora os enseño mis obras de fieltro.
Pues tiene mucho merito de la nada hacer estas maravillas solo pinchando. Felicidades que son muy bonitos¡¡
Qué originalidad!!
Se puede hacer mil cosas!!!! Necesita solo tu imaginación.
ARIGATOU. Muchas gracias. Es mucho más fácil de hacer que imaginamos.